Archive for avril, 2007

Ma règle d’or pour créer des sites Web

Oyez, oyez ! Voici ma règle d’or pour la création de sites Web :

C’est pas parce qu’on peut le faire, qu’il faut le faire !

Je veux dire par là que trop de concepteurs de sites Web se font prendre au piège de la technologie. Trop contents d’avoir appris (plus ou moins bien parfois !) une nouvelle technique, ils se croient obligés de la mettre en oeuvre sur un site Web, même si celui-ci n’en a nullement besoin.

Il ne faut jamais oublier que le concepteur est au service du client. Il n’est pas là pour démontrer ses compétences mais pour créer un site Web qui « vende » le plus efficacement possible les produits et/ou services du client. Et, bien souvent, efficacité est synonyme de simplicité. Comme dans la vraie vie…

Marins britanniques capturés par l’Iran

Je viens de lire une dépêche (Associated Press) sur ces soldats britanniques qui, maintenant qu’ils sont rentrés chez eux, expliquent qu’ils ont été capturés alors qu’ils ne se trouvaient pas dans les eaux iraniennes. Voilà ce que j’ai lu :

Pendant leur détention en Iran, les marins et fusiliers-marins, transformés en outil de propagande par le régime des mollahs avaient dit le contraire à la télévision iranienne: ils ont expliqué vendredi l’avoir fait sous la contrainte.

C’est le genre de phrase qui m’insupporte. Quand on lit ça, on doit croire qu’il y a d’un côté les gentils et de l’autre les méchants. Alors comme ça, les Iraniens transforment ces soldats britanniques en « outils de propagande » ! Il y a sûrement une part de vrai là-dedans mais, et nous, qu’est-ce qu’on fait ? On ne fait pas pareil ?

Vraiment, il est urgent d’arrêter de monter les gens les uns contre les autres. Il faudrait arrêter aussi de nous prendre pour des naïfs. Les choses ne sont jamais (ou rarement) blanc ou noir. Tout est affaire de nuances. Et les médias feraient bien d’apprendre à nuancer leurs propos. Et aussi d’apprendre l’orthographe et la ponctuation…

Faire comme les autres

Avec la campagne électorale, j’ai entendu un Homme politique dire que « Dans un monde globalisé, on ne peut pas ignorer les défis de demain » (sic). Voilà bien une phrase de politicien ! Du point de vue de la rhétorique c’est très intéressant. On peut découper cette phrase en deux parties, chacune étant vraie, dans une certaine mesure en tout cas :

  • « Dans un monde globalisé » : à noter que ce terme est un anglicisme et qu’en français il faudrait dire « mondialisé » mais alors cela donnerait « un monde mondialisé », ce qui ne veut pas dire grand-chose mais aurait l’avantage de montrer que cette expression ne veut effectivement rien dire. En fait, ce que veulent dire les politiciens c’est que les échanges économiques se font maintenant à l’échelon mondial, ce qui est en partie vrai. En partie seulement car les échelons local, régional, national existent toujours.
  • « on ne peut pas ignorer les défis de demain » : oui, évidemment, il serait difficile d’être en désaccord avec une telle Lapalissade. C’est également un euphémisme car « les défis de demain », cela veut dire « les règles économiques libérales ».

Donc, résumons-nous, cette phrase (« Dans un monde globalisé, on ne peut pas ignorer les défis de demain ») est composée de deux parties vraies. Pour autant, la phrase dans son ensemble me paraît fausse. Pourquoi ? Parce que cette phrase suppose une relation de cause à effet entre ses deux parties. Je traduis : « c’est parce que le monde est globalisé que nous devons nous plier à cette globalisation ». Autrement dit « tout le monde fait comme ça, alors nous aussi nous devons faire comme ça ». Autre façon plus claire de le dire « le monde anglo-saxon fait comme ça, alors il faut que nous fassions comme eux ».

Il n’y a pas quelque chose qui vous gêne vous là-dedans ?